台湾话是闽南语的一个支系,不完全等同于闽南语。闽南语是一种比较宽泛的语系,其中又分为多个支系,台湾话称为台语或者台湾闽南语,在语言学分类上属于泉漳片,一些发音、用词、语调和其他支系存在些许差别。
闽南语起源于黄河、洛水流域,历经各朝各代发展,闽南语使用者多数逐渐迁移至福建南部,现今主要分布在闽南地区和台湾地区,此外,在一些浙东南区、广东潮汕地区 、粤西地区、粤港澳大湾区等地也均有分布。
闽南语广义上泛指闽南语的集合,狭义上主要指闽台地区的闽南语。在各地闽南语有不同称呼,例如泉州话、漳州话、厦门话、潮汕话、汕尾话、台湾话、河洛话等等,不同地区的闽南语虽然存在个别词语表述不同,但大体上可以互相交流。
国台办:哪儿来的所谓“台语”,都是从闽南客家来的
国台办4月13日上午举行例行新闻发布会,发言人马晓光回答记者提问。
有记者问,据报道,民进党当局强制岛内中小学从今年8月起必修课程增加所谓“本土语课”,其中可供选择的“本土语”包括闽南话、客家话、马祖本地人讲的闽东话等49种。有台湾教师表示,民进党当局所谓“本土语政策”就是要斩断中华文化和语言的根脉。请问发言人对此有何评论?
马晓光应询说,民进党当局的这种举动实际上是害台湾,害了台湾的年轻一代,让他们丧失发展机会。哪来的所谓“台语”,都是从闽南客家来的,也是中华语言的一部分,是中华文化的一部分。民进党当局蓄意将台湾民众使用的闽南、客家方言、少数民族语言、普通话划分为“本土”和“外来”,包藏着他们处心积虑“去中国化”的祸心。企图利用语言作为工具,改变深植于台湾社会的中华文化认同、中华民族认同,是不可能得逞的。从他们热衷追大陆剧、用大陆应用软件,就能看出他们是一帮“口嫌体直”的假道学、伪道学。
来源:北京日报客户端