nov13th是什么意思

人气:292 ℃/2023-02-13 00:25:59

nov13th是什么意思呢?不知道的小伙伴来看看小编今天的分享吧!

nov13th是11月13号的意思,是November 13th的英文简写,November是11月。

英语月份:一月:January,二月:February,三月:March,四月:April,五月:May,六月:June,七月:July,八月:August,九月:September,十月:October,十一月:November,十二月:December。

以上就是小编今天的分享了,希望可以帮助到大家。

nov13是什么意思

语言学家正在使用的粗俗语代表,“城市词典”

本文源自:Ro, Christin. (2019) How Linguists Are Using UrbanDictionary, JSTOR Daily, Nov 13 2019.

根据维基百科:Urban Dictionary(意为“市井词典”或“城市词典”)是一个解释英语俚语词汇的在线词典,由Aaron Peckham在1999年创立。截至2010年4月,这个网站拥有486万个词汇的定义。词汇数量每天都在不断增加。这些词汇的定义由志愿者通过注册该网站后编辑提交,网站访问者可以对这些定义做出评定。该网站每月大概有1500万的流量,其中80%的用户是25岁以下的年轻人。

01

概况

您可能知道,“城市词典”事实上是一个包罗万象的网站。任何人都可以在词汇学家发现某个词之前,提出一个新词或一个词的新定义。该网站是由计算机科学专业的学生亚伦·佩克汉姆(Aaron Peckham)于1999年创立的。其目的是取笑比较陈旧的Dictionary.com。目前“城市词典”每月吸引大约6500万访客。

“城市词典”也是青少年粗俗幽默的资料库。这个资料库并不是琐碎而无害的词条。偏执词汇在这个网站上比比皆是。“城市词典”创始人Peckham认为应该把这些具有冒犯性的字词完整地保留下来。

“城市词典”是网络时代的产物。它的定义广泛,而且更新速度很快。但它延续着记录人类低势位文化的历史。曾经17世纪的俚语词典对于引导读者理解盗贼和骗子的语言是有用的。说到底,过去这种词典本身何尝不是异化盗贼和骗子的语言传统的一部分。到1785年,弗朗西斯·格罗斯(Francis Grose)的《粗俗语经典词典》除了延伸中产阶级的词汇系统以外,还将俚语和谩骂也放在了词典里,增加了bum fodder 这样的术语。bum fodder是卫生纸或像卫生纸一样没用的书。

图片来自原文,版权归原文所有。图片作者:Jonathan Aprea/Pixabay

“城市词典”将这一传统向前推进,并且该网站也会以当时《粗俗语经典词典》的形式存在着。国会图书馆现将其存档。从2002年5月25日到2019年10月4日,它的页面被保存到网络进行存档,并且已经超过12500次。其存档也会随着时间的推移稳步增长。根据互联网语言学家格雷琴·麦卡洛克(Gretchen McCulloch)的大力吹捧的新书《互联网:理解语言的新规则》, “ IBM尝试将“城市字典”数据添加到其人工智能系统Watson中。”

当然,风险也随着该词典的使用而增加。“城市词典”被用来确定美国人民的自选车号牌。此外,词典也有在法律案件判定中使用的传统。这个传统也导致一个词的阐释可能会对案件产生巨大的影响。例如,“城市词典”对“to nut”的定义,在性骚扰案件中被提出和使用。jack的意思也在金融偿还案中被讨论。尽管城市字典具有更新的高速性,它在法律情境中也非常有用,一些词汇学家仍然认为依赖这样信息繁杂的词典还是有风险的。

02

当语言学家打开《城市字典》

无论我们认为“城市词典”是多么粗俗,“城市词典”都是有用的。它允许研究者去跟踪那些因为过于新或者过于微小而没有出现在权威字典中的那些词。

例如,Tree在2006年就使用了“城市字典”、维基百科和Answers.com这些地方的语言例子,来挖掘“like”这个词在讲故事中的使用。“城市词典”也在语言学研究中常常被作为引用来源。

McCulloch认为,“城市词典”由于其定义附带着日期,所以它在描绘时间线的过程中很有用。尤其是在2000年代初期,社交媒体网站成为庞然大物前的时期,时代性映射在“城市词典”上,因而基于它研究时代性很有用。

Derek Denis是一位多伦多大学的语言学家。他认为另一个关键点是“城市词典”可以用来发掘索引意义或单词的社会意义。在Denis对多伦多多民族语言的研究过程中,他使用“城市词典”找到了最早记录的一些术语,例如mans / manz(意思是“朋友”,具体见下图)。“城市字典”范围广泛,且面向年青人。特别适合于记录在多民族地区年青人中流行着的方言。一个例子是伦敦的“多文化英语”。例如缩写“ Jafaican”,意为“假牙买加语”(Jamaican Fake)。Denis认为城市词典的适用范围可以更为广泛,“它不仅对年轻人和多种族地区有用,而且对所有言语社区都通用”。

图片来自原文,版权归原文所有。图片作者:Jonathan Aprea/Pixabay

图片展示的是词汇Manz /manz/,名词 1: 朋友。与你关系很好的朋友. 2: 半人半斑马

03

《城市字典》也并不是野蛮生长的

语言学家Lauren Squires指出,尽管城市词典具有非官方属性,但它可以重现恰当语和非恰当语之间的区别,尤其是在互联网语言常常被认为是不可接受的情况下。这种恰当性区别,Quires通过chatspeak(被一个用户定义为“ [a]耻辱英语”)和netspeak(被称为“ [a]一种简单的方法来确定您通过互联网与之交谈的人的智商] ”)的示例来举例论证。

换句话说,一些为词汇字典提供词语的人可能也是保守的语言纯粹主义者。但这两者也并不矛盾。因为某些使用者尽管被该网站不正规形式所困扰,但这个网站已经成为了语言下水道,允许这些语言纯粹主义者使用一些非正式形态来使用这些词汇。

“城市词典”相对来俚语较少,不成熟的青少年使用的网络语言的更多。如麦卡洛克(McCulloch)在《因为互联网》中写道:“一个单词的真正受欢迎程度与“城市词典”的定义作家所鄙视这个单词的程度之间存在关联。”

“城市字典”的词语提供者是否只是在恶作剧,企图将网站用作娱乐用途呢?好吧,肯定有人在这么做。城市词典对manz的另一种定义,即 “部分人和部分斑马”(如上图),就可能仅源于某个用户的想象力。研究人员可能需要谨慎行事,尤其是考虑到这个网站上年青人比较多的情况下。

但是像丹尼斯(Denis)这样的语言学家们并不担忧。“城市词典”的前提是,一个术语(无论是开玩笑还是古怪的)不因其流行才值得被记录。在Denis看来,倘若一个术语值得被记录至少需要两个人来理解它。他说:“这可能不会只仅限于某语言使用者。他肯定还有两三个朋友和他一起用。那么这几个人,也足已经形成了言语社区。

事实上,Denis认为与传统字典相比相比,“城市字典”没有限制,也没有固定的风格手册,这意味着“词语可以以其自然形态更为明确地展现出来”。

有人争论说,如今已有 20年历史的“城市词典”本身已经变得有些面目模糊了。较新的网站和社交媒体平台可能对语言趋势更加敏感,这也可能使城市词典处于中间立场:不像Twitter那样直接,不像Know Your Meme那样具体,不像Merriam-Webster那样受人尊敬,不如维基百科和Reddit那样受欢迎。但是目前,语言学家正在挖掘“城市字典”,以追踪、更新和分析语言,无论其中记录的词语多么微小、多么粗俗和令人恶心。

本期编译 |盛静

原文作者 | Christine Ro

主编 | 盛静

图片 | 源于原文和网络 版权归来源文所有

如有侵权,请联系管理员删除

推荐

首页/电脑版/网名
© 2026 NiBaKu.Com All Rights Reserved.