萨尔茨堡的盐树枝寓意为爱情让对方成为自己眼里最美、最好的样子。萨尔茨堡的盐树枝本来描述的是树枝上的盐结晶闪闪发光,让人看不清树枝本来的样子,被人们引申到爱情里表达爱意,类似“情人眼里出西施”的含义。
萨尔茨堡的盐树枝的说法出自司汤达的著作《论爱情》,其中提到一个恋爱心理的概念,大概描述的是人们在陷入热恋后,会给对方添加许多主观的美好的幻觉,就像盐在树枝上的结晶一样。
在这句话中,把爱情比喻为结晶闪闪发光,就好像给我爱的人渡了一层光,让人忽略了原本的样子,既可以用来表示褒义的含义,表达出发现别人的优点,也可以用来表示贬义的含义,表达出爱情让人迷失了自我。
七夕那个她
送给“她”的即兴散文诗
《爱情》
爱情源自萨尔茨堡的盐树枝,从那上边滴落,流往上川郡的白金青池。
仅仅是踱步,就让我陷入那水的倒影。
看似轻浮的流沙,在河边的你,怎么也刨不干净。
有个人在不远处,看见你在看,挪威的森林,六便士天上的行星。
而我,坐下来翻开我自己,里面全是划掉又重写的印记。
我想走近,只是想闻一闻,旁边你留下的脚印。
我一脚已经踏了进去,那看似轻浮的流沙,却,怎么也刨不干净。
我缓缓起身,抬着头,突然间却起雾了。
人们似乎都离此而去,或许是因为,看不到满意的风景。
这看似轻浮的流沙,我却怎么也刨不干净。
我只想走近,哪怕只看一眼,你在我身上,留下的笔记。
薄雾从水面四腾升起。
我触见浅溪,随形又迷离。
水底浮出一根纤细的竹枝,在鱼的眼前道出一路,通向堪岻。
此地无人宛容仙境,仿佛在待我确信实情。
这流沙,却始终刨不干净。
我听见温韵,空灵又凄凄。
干脆任凭这轻浮的流沙,将我卷入梦邸。
爱情流往上川郡的白金青池,淀作流沙,含蓄地挽留着下一对比翼的羁旅。